Rosita Eriksson är vittne till när jag dubbas till HKH Hertiginnan Anne von Porat af Uppland

 Rosita bjöd oss på kaffe och bullar inne på kontoret för Vi i Stan.
 Som ni ser står det H och U på svärdet som står för Hertiginnan af Uppland. Detta är en ritual för att bli dubbad och nu kan jag dubba andra. När man dubbar en man får han heta “sir” och en kvinna får heta “dame”.
   
  

Jag var väldigt nervös för denna dag. Jag har två vittnen Rosita Eriksson och Katrine Kroon. Dubbansvarige var Superjuristen. Det gick bra och vittnena blev rörda till tårar. Jag ställer höga krav på folk jag ska dubba. Nästa vecka är jag inbjuden till den Holländska Konsolatet för att träffa den holländska ambassadören. Jag måste vara adlad innan jag träffar honom så att jag kan vara något drygare än honom själv.

Lämna ett svar